Read more »
TEST 29
8 C
9 A 10 A 11 B
12 C 13 B Woman:
My guest today is Tim Jones, who organises an international summer
course for young musicians. Tim, tell us all about it. Tim:
Well, I’m lucky to have such a great job. Basically, young musicians
come from all over the world and learn to play together as an orchestra. By
the end of the six-week course, they’re really good and hearing them play is
what gives me most pleasure. Unfortunately, I don’t get to know them all that
well, as organising every single detail of the course keeps me busy. Woman:
So, how do you find the young musicians? Tim:
We advertise on the Internet. Anyone between the ages of sixteen and
twenty can complete the application form and email it to us, along with a
short recording of their playing. We’re not looking for perfect performances
or the stars of tomorrow – just people good enough to play in an orchestra.
The course is in English, but only a basic level of spoken language is
necessary. Woman:
And the teachers? Tim:
The teachers are well-known musicians. Because they want to help young
people, they do this work for a very low salary, which is very kind of them.
But it’s my job to take care of them and make sure they’re happy with their
accommodation and so on. They generally have a great time, but some of them
can be a bit difficult and sometimes complain about things. Woman:
So where is the course held? Tim:
In different places each year, actually, but it’s usually a university
during the summer holidays. They have large halls for practising, plus plenty
of bedrooms and dining-rooms. Most importantly, though, the place has to have good rail road and air connections,
so somewhere in the middle of the countryside’s no good. Woman:
Do the students bring their own instruments? Tim:
Mostly, yes. So, another thing to consider is security. Storing instruments in a locked room when they’re not being used is essential. Can you
imagine a hundred or more musical instruments lying around – violins,
trumpets, flutes, cellos – all worth a lot of money. It would be terrible if
one got damaged, or even worse stolen! Woman:
And at the end of the course, there’s a concert tour. Tim:
That’s right. I book concert halls and work out the programmes months
in advance. It’s important to get it right. Ticket prices aren’t high,
because we’re not a professional orchestra, but lots of people buy them. We
don’t make a profit, but take enough money to pay for the students’ travel
and living expenses. It’s a fantastic experience for them. |
8 C 9 A 10 A 11 B 12 C 13 B Người phụ nữ: Khách của tôi hôm nay là
Tim Jones, người tổ chức khóa học hè quốc tế cho các nhạc sĩ trẻ. Tim, kể cho
chúng tôi nghe mọi chuyện đi. Tim: Chà, tôi thật may mắn khi có được một
công việc tuyệt vời như vậy. Về cơ bản, các nhạc sĩ trẻ đến từ khắp nơi trên
thế giới và học cách chơi cùng nhau như một dàn nhạc. Đến cuối khóa học sáu
tuần, họ chơi rất giỏi và nghe họ chơi là điều khiến tôi hài lòng nhất. Thật
không may, tôi không hiểu rõ về chúng vì việc sắp xếp từng chi tiết nhỏ nhất
của khóa học khiến tôi bận rộn. Người phụ nữ: Vậy làm thế nào anh tìm được
những nhạc sĩ trẻ? Tim: Chúng tôi quảng cáo trên Internet.
Bất kỳ ai trong độ tuổi từ mười sáu đến hai mươi đều có thể điền vào mẫu đơn
đăng ký và gửi email cho chúng tôi cùng với bản ghi âm ngắn về quá trình chơi
của họ. Chúng tôi không tìm kiếm những màn trình diễn hoàn hảo hay những ngôi
sao của ngày mai – chỉ cần những người đủ giỏi để chơi trong một dàn nhạc.
Khóa học bằng tiếng Anh, nhưng chỉ cần có trình độ ngôn ngữ nói cơ bản. Người phụ nữ: Còn các giáo viên? Tim: Các giáo viên đều là những nhạc sĩ
nổi tiếng. Bởi vì họ muốn giúp đỡ những người trẻ tuổi nên họ làm công việc
này với mức lương rất thấp, điều này rất tử tế đối với họ. Nhưng công việc của
tôi là chăm sóc họ và đảm bảo họ hài lòng với chỗ ở, v.v. Nói chung họ có khoảng
thời gian vui vẻ nhưng một số người trong số họ có thể hơi khó khăn và đôi
khi phàn nàn về mọi thứ. Người phụ nữ: Vậy khóa học được tổ chức ở
đâu? Tim: Thực ra mỗi năm ở những nơi khác
nhau, nhưng thường thì đó là trường đại học trong kỳ nghỉ hè. Họ có những hội
trường lớn để luyện tập, cộng thêm nhiều phòng ngủ và phòng ăn. Tuy nhiên, điều
quan trọng nhất là nơi này phải có kết nối đường sắt và đường hàng không tốt,
nên đâu đó ở giữa vùng nông thôn sẽ không tốt. Người phụ nữ: Học sinh có mang theo nhạc
cụ riêng không? Tim: Hầu hết là có. Vì vậy, một điều
khác cần xem xét là an ninh. Việc cất giữ dụng cụ trong phòng có khóa khi
không sử dụng là điều cần thiết. Bạn có thể tưởng tượng có hàng trăm nhạc cụ
trở lên nằm xung quanh - violin, kèn, sáo, cello - tất cả đều có giá trị rất
nhiều tiền. Sẽ thật khủng khiếp nếu một chiếc bị hư hỏng, hoặc thậm chí tệ
hơn là bị đánh cắp! Người phụ nữ: Và khi kết thúc khóa học,
sẽ có một chuyến lưu diễn hòa nhạc. Tâm: Đúng vậy. Tôi đặt phòng hòa nhạc và
lên kế hoạch cho chương trình trước nhiều tháng. Điều quan trọng là phải làm
đúng. Giá vé không cao vì chúng tôi không phải là dàn nhạc chuyên nghiệp
nhưng lại có rất nhiều người mua. Chúng tôi không tạo ra lợi nhuận nhưng lấy
đủ tiền để chi trả chi phí đi lại và sinh hoạt cho sinh viên. Đó là một trải
nghiệm tuyệt vời đối với họ. |