Read more »
72-75
E-Mail Message* To: All staff DearStaff, The 12th annual conference of the
Caribbean Culinary Society (CCS) will take place here in Jamaica from 16 to
20 July. I have received a request from Chef Regina Tufton, chair
of the organising committee, to conduct two workshops. It is an honour to be
invited by such an accomplished culinary expert, someone who is also the
author of five cookbooks on Caribbean cuisine. More importantly, it is a
wonderful opportunity for Yates Restaurant to showcase some of its
award—winning delicacies. The first workshop will focus on
cooking techniques inspired by French cuisine. As Assistant Chef
Duane Munroe has distinguished himself in this regard, I have asked
him to help me with this presentation. The second workshop will address the
challenges and rewards of running a food establishment. Since Zavia
Pinnock has been doing an outstanding job of managing our
restaurant. I have requested her input on the topic. I encourage each of you to attend
one or more conference sessions. Ofcourse, the restaurant must remain open
and be well staffed during the conference period. So that I can be sure that
we have enough staff on hand during the period of the conference, please let
me know by 21 June the day(s) and time(s) of the session(s) you wish to
attend. For your convenience, a copy of the conference schedule isattached. Sincerely, Carol Yates |
Kính gửi: Toàn thể nhân viên Kính gửi nhân viên, Hội nghị thường niên lần thứ 12
của Hiệp hội ẩm thực Caribbean (CCS) sẽ diễn ra tại Jamaica từ 16 đến ngày 20
tháng 7. Tôi đã nhận được yêu cầu từ Đầu bếp Regina Tufton, chủ tịch của ban
tổ chức, để tiến hành hai cuộc hội thảo. Thật vinh dự khi được mời bởi một
chuyên gia ẩm thực thành đạt như vậy, một người cũng là tác giả của sách dạy
nấu ăn về ẩm thực Caribbean. Quan trọng hơn, đó là một cơ hội tuyệt vời để
nhà hàng Yates trưng bày một số món ngon giành giải thưởng của mình. Hội thảo đầu tiên sẽ tập trung vào
các kỹ thuật nấu ăn lấy cảm hứng từ ẩm thực Pháp. Vì trợ lý đầu bếp Duane
Munroe đã nổi tiếng về vấn đề này, tôi đã nhờ anh ấy giúp tôi trình bày. Hội
thảo thứ hai sẽ giải quyết những thách thức và phần thưởng khi điều hành một
cơ sở thực phẩm. Vì Zavia Pinnock đã làm xuất sắc công việc quản lý nhà hàng
của chúng ta. Tôi đã yêu cầu đầu cô ấy thực hiện chủ đề này. Tôi khuyến khích mỗi bạn tham dự
một hoặc nhiều phiên hội nghị. Tất nhiên, nhà hàng phải vẫn mở và được phục
vụ tốt trong suốt thời gian hội nghị. Để tôi có thể chắc chắn rằng chúng ta
có đủ nhân viên trong suốt thời gian diễn ra hội nghị, vui lòng cho tôi biết
trước ngày 21 tháng 6 và (các) buổi và thời gian bạn muốn tham dự. Để thuận
tiện cho bạn, một bản sao của lịch trình hội nghị được đính kèm. Trân trọng, Carol Yates |
76-80
From: Hiroaki Yoneya ‹hyoneya@westernstatesmilling.net› Clay, You may remember that we recently
discussed ideas for an outing for the employees and their families. I think
the best idea is to go to a baseball game. I have always enjoyed taking my
family to see the Billington Buffaloes, our local team. You might have
noticed that several of the photos in my office were taken at the stadium!
And since I usually see other staff members at the games, I think thiswill
appeal to most of our group. Could you please set this up for
June 28? I believe it can all be done online if you prefer. By my
calculations, we will need 45 tickets in total, but please double—check this
number. Also, I would like food to be provided. Let’s limit our cost to under
$20 per person and make sure the seating is covered just in case the weather
is poor. Please send me the details as soon as the tickets are purchased. Thanks, Hiroaki Yoneya, Associate Manager ################ Group Ticket Policies ● Each group member in the Home
Run Pavilion. First Base Dugout Den, and North Side Party Deck areas will
receive a hot dog. chips. and a soda. The Deluxe Suites include an
all—you-can—eat buffet for each guest. ● Each group will receive a
special visit from the mascot. Bobby Buffalo. ● Groups will be welcomed to the
stadium over the announcement system. ● Everyone in the group will
receive 10% off team merchandise (on game day only). ● A 25% deposit is required when
booking. The remaining balance is due no later than two weeks in advance of
the date booked. Tickets will be mailed when the balance is paid. ● Please call the box office at
(406) 555—0192 with any questions. |
Từ: Hiroaki Yoneya
‹hyoneya@westernstatesmilling.net› Chào Clay, Bạn có thể nhớ rằng gần đây chúng
ta đã thảo luận về ý tưởng cho một chuyến đi chơi cho nhân viên và gia đình
của họ. Tôi nghĩ ý tưởng tốt nhất là đi đến xem một trận bóng chày. Tôi luôn
thích đưa gia đình đi xem Billington Buffaloes, đội bóng địa phương của chúng
ta. Bạn có thể nhận thấy rằng một số hình ảnh trong văn phòng của tôi đã được
chụp tại sân vận động! Và vì tôi thường thấy các nhân viên khác tại các trận
đấu bóng chày, tôi nghĩ rằng điều này sẽ hấp dẫn hầu hết trong nhóm của chúng
ta. Bạn có thể vui lòng tổ chức việc
này cho ngày 28 tháng 6 không? Tôi tin rằng tất cả có thể được thực hiện trực
tuyến nếu bạn thích. Theo tính toán của tôi, chúng ta sẽ cần tổng cộng 45 vé,
nhưng vui lòng kiểm tra lại con số này. Ngoài ra, tôi muốn mang kèm đồ ăn.
Hãy để giới hạn chi phí của chúng ta dưới 20 đô la mỗi người và đảm bảo chỗ
ngồi có mái che phòng trong trường hợp thời tiết xấu. Xin vui lòng gửi cho
tôi các chi tiết ngay khi vé được mua. Cảm ơn, Hiroaki Yoneya, Phó quản lý ################ Chính sách nhóm vé: ● Mỗi thành viên trong nhóm chỗ
ngồi Home Run Pavilion. First Base Dugout Den, and North Side Party Deck sẽ
nhận được một phần ăn hot dog, khoai tây chiên và nước soda. Các chỗ ngồi
Deluxe Suites bao gồm một bữa ăn buffet đầy đủ. ● Mỗi nhóm sẽ nhận được một chuyến
thăm đặc biệt của biểu tượng, Bobby Buffalo. ● Các nhóm sẽ được chào đón đến
sân vận động qua hệ thống thông báo. ● Mọi người trong nhóm sẽ nhận
được 10% giảm giá hàng hóa của đội (chỉ trong ngày trò chơi). ● Yêu cầu đặt cọc 25% khi đặt vé.
Số còn lại là do không muộn quá hai tuần trước ngày trận đấu. Vé sẽ được gửi
qua thư khi số phần còn lại được thanh toán. ● Vui lòng gọi cho phòng vé theo
số (406) 555-0192 nếu có bất |
81-85
GRI
Ready for Action By
Antoine Williams Although
considered by many to be the running capital of Ontario, the city of Barrie
is also home to several public swimming establishments, including the
Galewood Recreation Institute (GRI). The institute boasts two indoor pools,
one used for recreational swimming and theother reserved for special
programmes,such as swimming lessons and lifeguard certification. This
summer, the institute will add intensive swimming and safety certification
classes. “It is our high season,” said Herbert Gagnon, institute director.
“Our pools are indoors, which allows for swimming all year, but in the summer
people naturally have more time for recreation and new activities in
general.” Summer classes will be offered mornings, afternoons, and evenings.
“We hope that we can accommodate everybody’s schedule,” continued Gagnon.
“Ourclasses aim to serve not just children, but all age ranges and levels of
experience.” For additional information, please call 905-555-0142 or visit
www.galewoodrec.org ◁ ▷
↻ http://www.galewoodrec.org/employment Employment
Opportunities Job
Title: Swimming instructors Date
posted: March 20 The
Galewood Recreation Institute has an ongoing need for certified swimming
instructors to work at one or both of our swimming pools. Instructors perform
lifeguard duties, teach weekly swimming lessons, lead safety certification
courses, and carry out other standard duties. The need for staff is
especially acute during the busy summer months. Institute staff are expected
to provide top—quality service to patrons at all times, so applicants should
be energetic and have strong interpersonal skills. In
addition to regular positions, we are looking to select two instructors
interested in being part of a unique summer education programme for
teenagers. Along with having the same skills required by the regular
position, these special instructors will be required to implement a
curriculum designed and supervised by the Ontario Foundation for Teaching and
Learning. The selected candidates will first complete a paid month long
training course during May. They must be available to work Tuesday evenings
and Wednesday evenings from June 1 through the end of the summer. Candidates
must have a minimum of six months of teaching experience and hold current
certification from an accredited training programme. When applying, please
upload your certifications along with your resume |
GRI
Sẵn sàng hành động Tác
giả Antoine Williams Mặc
dù được nhiều người coi là thủ phủ của Ontario, thành phố Barrie cũng là nơi
có nhiều cơ sở bơi lội công cộng, bao gồm Viện giải trí Galewood (GRI). Viện
tự hào có hai hồ bơi trong nhà, một hồ bơi dành cho giải trí và bể kia dành
cho các chương trình đặc biệt, chẳng hạn như học bơi và chứng nhận nhân viên
cứu hộ. Mùa
hè này, viện sẽ bổ sung các lớp học bơi chuyên sâu và chứng chỉ an toàn. Đây
là mùa cao điểm của chúng tôi, huấn luyện viên Herbert Gagnon nói. Các bể bơi
của chúng tôi ở trong nhà, cho phép bơi lội cả năm, nhưng vào mùa hè, mọi người
thường có nhiều thời gian hơn để giải trí và các hoạt động mới nói chung. Các
lớp học mùa hè sẽ được tổ chức buổi sáng, buổi chiều và buổi tối. Chúng tôi
hy vọng rằng chúng tôi có thể đáp ứng lịch trình của tất cả mọi người. Các lớp
học của chúng tôi nhằm mục đích phục vụ không chỉ trẻ em, mà còn tất cả các độ
tuổi và mức độ kinh nghiệm. Để biết thêm thông tin, xin vui lòng gọi
905-555-0142 hoặc truy cập www.galewoodrec.org. ◁ ▷
↻ http://www.galewoodrec.org/employment Cơ
hội việc làm Chức
danh: Giáo viên dạy bơi Ngày
đăng: 20 tháng 3 Viện
giải trí Galewood có nhu cầu tuyển liên tục đối với các giáo viên dạy bơi đã
được chứng nhận, làm việc tại một hoặc cả hai bể bơi của chúng tôi. Giáo viên
hướng dẫn thực hiện nhiệm vụ cứu hộ, dạy các bài học bơi hàng tuần, dẫn dắt
các khóa học chứng nhận an toàn và thực hiện các nhiệm vụ cơ bản khác. Nhu cầu
về nhân viên đặc biệt gay gắt trong những tháng hè bận rộn. Nhân viên của Viện
được mong đợi sẽ đem đến dịch vụ chất lượng hàng đầu cho các khách hàng quen
thuộc mọi lúc, vì vậy ứng viên nên có nghị lực và có kỹ năng giao tiếp tốt. Ngoài
các vị trí thường xuyên, chúng tôi đang tìm cách chọn hai người hướng dẫn
quan tâm đến việc trở thành một phần của chương trình giáo dục mùa hè độc đáo
cho thanh thiếu niên. Cùng với việc có các kỹ năng tương tự theo yêu cầu của
vị trí thường xuyên, những giảng viên đặc biệt này sẽ được yêu cầu thực hiện
một chương trình giảng dạy được thiết kế và giám sát bởi Quỹ giảng dạy và học
tập Ontario. Các ứng viên được chọn sẽ hoàn thành khóa đào tạo kéo dài một
tháng có lương trong tháng vào Tháng Năm. Họ phải có mặt để làm việc vào tối
thứ ba và buổi tối thứ tư từ ngày 1 tháng 6 cho đến hết mùa hè. Ứng
viên phải có tối thiểu sáu tháng kinh nghiệm giảng dạy và có chứng nhận hiện
tại từ một chương trình đào tạo được công nhận. Khi nộp đơn, xin vui lòng tải
lên các chứng chỉ của bạn cùng với sơ yếu lý lịch của bạn. |